赵襄子使新稚穆子伐狄
赵襄子使新稚穆子伐狄,胜左人、中人,遽人来告,襄子将食,寻饭有恐色。
侍者曰:“狗之事大矣,而主之色不怡,何也?”
襄子曰:“吾闻之:德不纯而福禄并至,谓之幸。
夫幸非福,非德不当雍,雍不为幸,吾以是惧。”
译文
赵襄子派新稚穆子去讨伐狄人,攻取了左人、中人二地,传人来报告此事,赵襄子正准备吃饭,将饭捏成团,脸上露出恐惧的神色。
侍者说:“新稚狗获胜的事够大了,而您的脸色却露出不高兴的样子,是什么原因呢?”
赵襄子答道:“我听说:没有纯厚的德行,而福禄两者一齐来到,这叫做侥幸。
侥幸不是福,没有德行担当不起和睦快乐,和睦快乐不是靠侥幸获得的,我因此感到恐惧。”
本章未完,点击下一页继续阅读
虐文小可怜是怪物母巢[快穿]免费阅读69中文网TXT 下载欢乐宋无防盗小说书源欢乐宋全文在线阅读正义的使命快眼看书新笔趣阁无防盗小说书源周渡沈溪笔趣阁全文免费阅读全文阅读墨香铜臭快眼看书职业玩家无删减暧昧期百度云返回顶部